SDHF Newsletter No.79J ヘンリー・ストークス第8章

『英国人記者が見た 連合国戦勝史観の虚妄』(祥伝社)
第8章 私が会ったアジアのリーダーたち
元ニューヨーク・タイムス東京支局長 ヘンリー・ストークス

 第7章に引き続き第8章の英文をご紹介します。
 ロンドン・タイムス、ニューヨーク・タイムスの東京支局長としてストークス氏はアジアのリーダーであった政治家に数多く会い、インタビューしていますが、この章ではそのうち金大中、金日成、シアヌーク、スカルノが取り上げられています。
金大中には、12回以上もインタビューしているといいます。金大中は常に民主化運動の闘士というイメージを演出していましたが、その正体になかなか気がつかなかった不明を恥じています。
1980年に一触即発の状態にある北朝鮮にアメリカが特使を派遣した時にニューヨーク・タイムズから記者一人がどうこうすることになった時に、ストークス氏が選ばれ金日成に会い、また平壌郊外の金日成の宮殿で5日間を過ごすという体験をしています。北朝鮮高官に威厳と高尚な精神を感じていたストークス氏ですが、政治犯収容所の囚人が運ばれていくのを偶然目にしてそのギャップに驚いたことも書かれています。
シアヌークには平壌の宮殿で偶然会い、インタビューしています。面白いのは、シアヌークは『ボゴールの薔薇』という映画をつくっていますが、その撮影は平壌で行われ、日本兵の役は朝鮮人民軍兵士がエキストラとして演じていることです。この映画では日本軍は解放者としてカンボジア国民から狂喜して迎えられているということです。この試写会に金日成は正日と現れ「素晴らしい作品だ」口を揃えて褒めそやしたそうです。
日本語原文は『英国人記者が見た 連合国戦勝史観の虚妄』(祥伝社)をご覧ください。
 英訳文は、下記の通り発信しました。
平成26年9月22日 「史実を世界に発信する会」茂木弘道

Falsehoods of the Allied Nations’ Victorious Views of History,
as Seen by a British Journalist
Chapter Eight: Asian leaders I have met
By Henry S. Stokes, former Tokyo Bureau Chief of The New York Times

We now present Chapter Eight.
As the Tokyo bureau chief of The Times of London and The New York Times, Mr. Stokes met and interviewed many Asian leaders. In this chapter, he discusses Kim Dae-jung, Kim-Il-sung, Sihanouk and Sukarno.
Mr. Stokes interviewed Kim Dae-jung more than 12 times. But he regrets, as a journalist, not having been aware of his true nature. Kim Dae-jung posed as a champion of democracy when in fact he only pretended to be so, as he actually fooled democracy. He was a fake, not a real person.
In June, 1980 Mr. Stokes entered Pyongyang, accompanying US Congressman Solarz, as a reporter for The New York Times. He had an opportunity to spend 5 days in Kim Il-sung’s Palace in a suburb of Pyongyang. He was with high-ranking North Korean officials. He was deeply impressed and thought they had a noble soul, having deep discussions with them. However, by accident, he came across a convoy of about 15 trucks loaded with a lot of men. He knew from their eyes that they were in a miserable situation. Immediately, he knew that they came from a prison for political prisoners. He was shocked by seeing the reality: the gap between the leaders and political prisoners in North Korea.
In Kim Il-sung’s Palace, Mr. Stokes met Sihanouk. He produced a movie entitled “Rose of Bokor,” which was shot in a film studio in Pyongyang. The story starts with a scene of Bokor, Cambodia. All the villagers come out and stand along the street to welcome the advance of the Imperial Japanese Army. North Korean People’s Army soldiers play the role of Imperial Japanese soldiers. It’s very interesting that both Kim Il-sung and his son, Kim Jong-Il, showed up for the preview of the movie and after the preview, both of them praised the movie by saying, “It was an excellent piece.”
Chapter 8: http://www.sdh-fact.com/CL02_1/122_S4.pdf
Chapter 1: http://www.sdh-fact.com/CL02_1/114_S4.pdf
Chapter 2: http://www.sdh-fact.com/CL02_1/115_S4.pdf
Chapter 3: http://www.sdh-fact.com/CL02_1/116_S4.pdf
Chapter 4: http://www.sdh-fact.com/CL02_1/117_S4.pdf
Chapter 5: http://www.sdh-fact.com/CL02_1/119_S4.pdf
Chapter 6: http://www.sdh-fact.com/CL02_1/120_S4.pdf
Chapter 7: http://www.sdh-fact.com/CL02_1/121_S4.pdf
Author profile:  http://www.sdh-fact.com/CL02_1/114_S3.pdf

Questions are welcome.

Sincerely,

MOTEKI Hiromichi, Secretary General
for KASE Hideaki, Chairman
Society for the Dissemination of Historical Fact

コメントは受け付けていません。